Traducciones para empresas de tecnología y software

Las nuevas tecnologías y el software son dos sectores en auge, no solo en la economía española, sino a escala mundial.

Gracias a la democratización y a la utilización masiva de tecnología por parte de empresas y de particulares, hablamos de una industria que crece con mucha fuerza.

El nacimiento de nuevas empresas y start-ups que desarrollan novedosas tecnologías es constante.

Consecuentemente, también crece el software necesario para el uso de estas, que debe traducirse a diversos idiomas.

traducciones de software, traduccion de software
mejor agencia traduccion madrid, mejor agencia traducion barcelona

¿Qué tipo de traducciones necesita el sector de la tecnología y el software?

Debido a sus características particulares, este sector necesita empresas de traducción que cuenten con traductores con conocimientos óptimos de la terminología.

No solo deben ser capaces de traducir, sino también de incorporar con precisión los textos traducidos en soportes específicos.

  • Para las empresas de este sector, son habituales las traducciones técnicas de manuales de instrucciones, de interfaces de programas, así como las de protocolos y normas de uso, procedimientos y catálogos.

  • Además de las anteriores, son fundamentales las traducciones de sus apps, páginas web y materiales promocionales, junto con otras traducciones de ámbito más jurídico y legal, relacionadas con acuerdos de confidencialidad y de desarrollo de tecnología.

En este sector, se habla siempre de empresas altamente internacionalizadas.

Los textos se preparan desde un comienzo para que su traducción se adecúe perfectamente a los distintos idiomas y se integre en las diferentes plataformas.

¿Qué empresas de software y nuevas tecnologías nos piden traducciones?

Colaboramos con una amplia diversidad de empresas. Traducimos materiales diversos para empresas de telefonía móvil (tanto nacionales como extranjeras que llegan a España) y empresas especializadas en desarrollo de software B2B.

Asimismo, trabajamos codo con codo con programadores de aplicaciones y de sistemas informáticos.

Testimonios de
clientes

La experiencia profesional que he tenido con la agencia de traducción Planet Lingua es muy satisfactoria. Como diseñadora gráfica necesitaba textos para unos catálogos del sector de la alimentación traducidos al francés y al inglés. Me brindaron un servicio preciso, eficaz y rápido en la traducción de los mismos. Buenos profesionales a la altura de la exigencia actual del mercado y con precios competitivos.
Clara Forradellas Barrabes
Trabajo rápido y con gran valor calidad precio. Trato directo, sencillo y amable. Muy recomendable.
News Golden Pyramide
Empresa seria que cumple con los plazos y calidad esperada. Altamente recomendado.
Arnaud Larquet
Agencia de traducciones muy recomendable por la seriedad con la que trabajan. Desde hace un par de años nos hacen traducciones en inglés, alemán, francés e italiano de un blog y de la publicidad que hacemos en google.
Edificio David
Planet Lingua provide an excellent translation services; punctuality and linguistic accuracy are main strength.
Miriam
Planet Lingua es garantía de calidad y excelencia. Son colaboradores claves para traducciones. No importa los idiomas en los que debas traducir tus documentos, ni tampoco si son complejos llenos de tecnicismos. El servicio es excelente, y el trato y contacto es inmejorable.
Laia Umbert
Como agencia de publicidad hemos utilizado los servicios de Planet Lingua en varias ocasiones para traducir textos, campañas publicitarias y realizar las traducciones de páginas web a varios idiomas, inglés, catalán, alemán, francés y portugués, con satisfactorio resultado en todas las ocasiones. Por ello seguimos repitiendo cada vez que nos surge un trabajo de este tipo.
ANC Comunicación Publicitaria
Planetlingua has been a great asset for my Technology company as we grew into markets in South East Asia and other regions. It's hard to get personal attention these days. We at CHH appreciate it very much.
Victor Zabrockis
En el Departamento de Comunicación del Instituto de Microcirugía Ocular (IMO) de Barcelona trabajamos desde hace años con Planetlingua. Siempre nos han dado un servicio de la mayor calidad. Buenas traducciones en los distintos idiomas solicitados, entregas muy rápidas y máxima colaboración.
Ana Cristina de Arriba Guisande
Promocion traducciones juradas